We love eBooks
    Download The Original 1812 Grimm Fairy Tales: A New Translation of the 1812 First Edition Kinder und Hausmärchen Childrens and Household Tales (1812 Childrens and Household Tales Kinder und Hausmärchen) pdf, epub, ebook
    Publisher

    This site is safe

    You are at a security, SSL-enabled, site. All our eBooks sources are constantly verified.

    The Original 1812 Grimm Fairy Tales: A New Translation of the 1812 First Edition Kinder und Hausmärchen Childrens and Household Tales (1812 Childrens and Household Tales Kinder und Hausmärchen)

    By Oliver Loo

    What do you think about this eBook?

    About

    The Grimms Tales as you have never experienced them before – complete, accurate, and authentic - exactly as the Grimms wrote them 200 years ago. A completely new, cover-to-cover translation with extensive notes and commentary for the 200th anniversary translated in a new style that preserves the original texts in a way that has never been done before.
    The Tales were first published in 1812 and many times after that. Each time the stories were added to and expanded, or even completely changed or deleted by the Grimms themselves. In English translations, translators further changed, mistranslated, censored, added and/or removed text in their translations of the Tales and almost always rewrote the texts in a modern style so that they bear little resemblance to the original stories. Modern English translations are so far removed from the original 1812 stories as to possibly be called different stories.
    There are 34 stories in the original 1812 edition that never appear in any of the later editions. Most of what English speaking people today are familiar with are the stories as they were in the final version of the stories as published in 1857 and as translated and modified by various translators throughout the years.
    In the 1812 first edition of the tales, the Grimms also included an extensive 60 page appendix which discussed the oral and literary sources of the tales and often times one or more other versions of the stories. The 1812 appendix was never published in any English versions, so the 60 “new” stories and fragments found therein have been almost entirely unknown to English readers for last 200 years. The appendix is a lost “gem” and arguably as important as the stories themselves.
    Download eBook Link updated in 2017
    Maybe you will be redirected to source's website
    Thank you and welcome to our newsletter list! Ops, you're already in our list.

    Related to this eBook

    Browse collections

    Keep connected to us

    Follow us on Social Media or subscribe to our newsletter to keep updated about eBooks world.

    Explore eBooks

    Browse all eBook collections

    Collections is the easy way to explore our eBook directory.