Uwaga, polscy czytelnicy! Tej powieści nie dostaniecie w wersji wyłącznie po polsku, gdyż Amazon ją usunął (bo „nie wspiera” języka polskiego). Niniejsze wydanie dwujęzyczne kosztuje jednak tyle samo, ile kosztowała usunięta książka.
Wydanie dwujęzyczne polsko-szwedzkie
Tvåspråkig polsk-svensk utgåva
W sztokholmskiej kawiarni Na Marginesie spotykają się ludzie, których coś boli i uwiera, którym czegoś brakuje, którzy tęsknią i pragną. Wiedzą, co to samotność, czym jest odrzucenie, jak smakuje rozczarowanie. Szukają miłości, szukają akceptacji. Czasami znajdują, czasami jest to złudzenie.
Johanna Nilsson w „Kochających na marginesie” opowiada losy oryginalnych postaci, od transseksualisty począwszy, a na pogrążonej w depresji złodziejce skończywszy, mówiąc nam, że nie można odmawiać człowieczeństwa tym, którzy nie są zdrowi, „normalni”, uprzywilejowani. I robi to w typowy dla siebie sposób, przechodząc od wesołości i ironii do zadumy i refleksji.
Nilsson jest pisarką o niesamowitej empatii, pochyla się nad ludźmi, wczuwa się w nich, pyta, dlaczego zachwycamy się rzadkimi okazami ptaków i znaczków, a wobec bliźnich stosujemy zasadę, że im bliżej sztampy, tym lepiej.
Ta szwedzka autorka jest znana polskim czytelnikom także z powieści „Rebeliantka o zmarzniętych stopach” i „Sztuka bycia Elą”. Drugim nurtem jej twórczości jest literatura dla dzieci i młodzieży.
Klasyczne wydanie „Kochających na marginesie” ukazało się w 2009 r. nakładem wydawnictwa Replika. Objętość powieści około 41 000 słów.
En man som vill vara kvinna går en dag in på Kafé Utkanten och beställer en kopp kaffe. Flickan bakom disken drömmer om att bli fotomodell och kan inte sätta gränser för sin kropp. Hennes far drabbas av cancer och hennes mor längtar hem till kamelernas land. Det är het, kvalmig sommar i Stockholm. I en annan del av staden sitter en gatumusikant. Han ser människors sorg överallt och förälskar sig i en deprimerad kvinnlig tjuv. De i Utkanten Älskande är en roman om några udda, ensamma människor som alltmer desperat sträcker sig efter varandra i en lång kedja av kärlek som sneglar åt alla håll utom det rätta. Det är en berättelse fylld av svärta men också av hopp och galenskap och en befriande närhet till skratt.
Wydanie dwujęzyczne polsko-szwedzkie
Tvåspråkig polsk-svensk utgåva
W sztokholmskiej kawiarni Na Marginesie spotykają się ludzie, których coś boli i uwiera, którym czegoś brakuje, którzy tęsknią i pragną. Wiedzą, co to samotność, czym jest odrzucenie, jak smakuje rozczarowanie. Szukają miłości, szukają akceptacji. Czasami znajdują, czasami jest to złudzenie.
Johanna Nilsson w „Kochających na marginesie” opowiada losy oryginalnych postaci, od transseksualisty począwszy, a na pogrążonej w depresji złodziejce skończywszy, mówiąc nam, że nie można odmawiać człowieczeństwa tym, którzy nie są zdrowi, „normalni”, uprzywilejowani. I robi to w typowy dla siebie sposób, przechodząc od wesołości i ironii do zadumy i refleksji.
Nilsson jest pisarką o niesamowitej empatii, pochyla się nad ludźmi, wczuwa się w nich, pyta, dlaczego zachwycamy się rzadkimi okazami ptaków i znaczków, a wobec bliźnich stosujemy zasadę, że im bliżej sztampy, tym lepiej.
Ta szwedzka autorka jest znana polskim czytelnikom także z powieści „Rebeliantka o zmarzniętych stopach” i „Sztuka bycia Elą”. Drugim nurtem jej twórczości jest literatura dla dzieci i młodzieży.
Klasyczne wydanie „Kochających na marginesie” ukazało się w 2009 r. nakładem wydawnictwa Replika. Objętość powieści około 41 000 słów.
En man som vill vara kvinna går en dag in på Kafé Utkanten och beställer en kopp kaffe. Flickan bakom disken drömmer om att bli fotomodell och kan inte sätta gränser för sin kropp. Hennes far drabbas av cancer och hennes mor längtar hem till kamelernas land. Det är het, kvalmig sommar i Stockholm. I en annan del av staden sitter en gatumusikant. Han ser människors sorg överallt och förälskar sig i en deprimerad kvinnlig tjuv. De i Utkanten Älskande är en roman om några udda, ensamma människor som alltmer desperat sträcker sig efter varandra i en lång kedja av kärlek som sneglar åt alla håll utom det rätta. Det är en berättelse fylld av svärta men också av hopp och galenskap och en befriande närhet till skratt.