All Egyptian Hieroglyphs are Proto-Egyptian, i.e. existed a couple of Centuries before the First Dynasty. Each Glyph had a given Picture Value, (Bilderwert) which the Australian Egyptologist Ray Johnson reconstructed, and submitted to the Cairo Museum.
It was by pure accident, that years ago, I was given the “Basic Hieroglyphica” by Ray Johnson. Not the complete work, only the long List of 3.000 Glyphs, as were drawn by Johnson himself, which are now in the Cairo Museum.
Only a few weeks ago, I was given by a different source, a copy of his complete work, including his cross-reference dictionary to his glyphs. To me, it was like stumbling on the Rosetta Stone, because it opened a completely new outlook on Ray Johnson’s monumental work that has never been published before.
I already referred to the 3.000 glyphs, so you may wonder, what is so extraordinary about it. Modern science (so far) only recognises some 750 glyphs, which were published by Gardiner in his “Egyptian Grammar” and which are still the basis of today’s Egyptology.
So if you have a Hieroglyphic Dictionary of a larger range than 750 glyphs (if such one exists), consider yourself lucky…
So, you ask, why it was essential to compare Gardiner’s glyphs with those of Johnson’s, the answer is quite simple. The Gardiner glyphs are the recognised touch-stone of Egyptology, hence by comparing them with the Ray Johnstone variety, one could double check the veracity of the Johnson glyphs as compared with Gardiner. And as these Johnson glyphs have never been published, it was deemed necessary to do so, just in order to silence those hostile critics, who claim to know everything and so interfere in the study of the Hieroglyphs and prevent it from reaching a higher, and more advanced stage.
Note: All Glyphs, except a few of the latter ones, trace their origin back to before the First Dynasty. Without these Glyphs it would have impossible, to rule Upper and Lower Egypt and to issue commands far and wide by the 1st. Dynasty.
Hence to use this Dictionary, it is suggested to use the pictorial value ascribed to such a glyph by Ray Johnson. The Sound value is the spoken language of Egypt, which has only changed a little since then, excluding modern loan words, due to European occupation and the universal computer age. It was with the use of the Johnson Glyphs, which are held in the Library of the Cairo Museum; and which helped me to transliterate the Cairo (Recto) fragment of the Palermo Stone.
So, all I can ask you, to have fun.
Dr. Hans- Dieter von Senff
It is suggested that by using the Ray Johnson picture value description, a more advanced transliteration of any text is achieved.
It was by pure accident, that years ago, I was given the “Basic Hieroglyphica” by Ray Johnson. Not the complete work, only the long List of 3.000 Glyphs, as were drawn by Johnson himself, which are now in the Cairo Museum.
Only a few weeks ago, I was given by a different source, a copy of his complete work, including his cross-reference dictionary to his glyphs. To me, it was like stumbling on the Rosetta Stone, because it opened a completely new outlook on Ray Johnson’s monumental work that has never been published before.
I already referred to the 3.000 glyphs, so you may wonder, what is so extraordinary about it. Modern science (so far) only recognises some 750 glyphs, which were published by Gardiner in his “Egyptian Grammar” and which are still the basis of today’s Egyptology.
So if you have a Hieroglyphic Dictionary of a larger range than 750 glyphs (if such one exists), consider yourself lucky…
So, you ask, why it was essential to compare Gardiner’s glyphs with those of Johnson’s, the answer is quite simple. The Gardiner glyphs are the recognised touch-stone of Egyptology, hence by comparing them with the Ray Johnstone variety, one could double check the veracity of the Johnson glyphs as compared with Gardiner. And as these Johnson glyphs have never been published, it was deemed necessary to do so, just in order to silence those hostile critics, who claim to know everything and so interfere in the study of the Hieroglyphs and prevent it from reaching a higher, and more advanced stage.
Note: All Glyphs, except a few of the latter ones, trace their origin back to before the First Dynasty. Without these Glyphs it would have impossible, to rule Upper and Lower Egypt and to issue commands far and wide by the 1st. Dynasty.
Hence to use this Dictionary, it is suggested to use the pictorial value ascribed to such a glyph by Ray Johnson. The Sound value is the spoken language of Egypt, which has only changed a little since then, excluding modern loan words, due to European occupation and the universal computer age. It was with the use of the Johnson Glyphs, which are held in the Library of the Cairo Museum; and which helped me to transliterate the Cairo (Recto) fragment of the Palermo Stone.
So, all I can ask you, to have fun.
Dr. Hans- Dieter von Senff
It is suggested that by using the Ray Johnson picture value description, a more advanced transliteration of any text is achieved.